Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Japan bittet USA um Bekämpfung illegaler Anime-Angebote im Internet


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_185754/-1/11936878969776/
http://desu.de/GoXHSlg




Von:    Rynarion 29.10.2007 21:13
Betreff: Japan bittet USA um Bekämpfung illegaler... [Antworten]
Avatar
 
>Solche Formulierungen "er gab sich Mühe" kennt man ja aus Arbeitszeugnissen. Der Profi der "nur" seinen Job macht, tut das wenigstens auf Basis einer entsprechenden Ausbildung.

Ich meinte damit eher, dass Fansubber sich mit der Serie und deren Inhalt auseinandersetzen, weil sie eben -Fans- sind, die Profis aber nur ihre Wortanzahl runtermetern, wie bei jedem anderen x-beliebigen Auftrag und auf Stimmung oder Authentizität pfeifen, sich also keine "Mühe geben" sondern schlicht Akkord arbeiten. Und das merkt man in vielen Fällen einfach. Ich habe lange genug in einem Verlagsbüro gesessen um das zu beurteilen.
Ich bitte darum, mir nicht die Worte im Mund herumzudrehen, ich weiß schon, wovon ich rede.

Und was heißt "wenigstens auf Basis einer Ausbildung"?
Wer sagt denn, dass Fansubber diese nicht haben?

>Daß kommerzielle Übersetzungen besser sind als Fansubs ist die Regel, nicht Gesetz. Daran ändern auch Extrembeispiele wie die "Omiwitze" nichts.

Das stimmt auch nicht zwangsläufig, ich nehme an, dass Du wahrscheinlich nicht allzuviele Fansubs kennst. Es gibt viele, die absolut gleichwertig sind und einige sind wesentlich besser. -- Und die "Omiwitze" waren mir etwas zu teuer um darüber zu lachen...
Man kann sich wahrscheinlich endlos darüber streiten was man bevorzugt, aber dass Profis -generell- besser sind als Fansubber ist eine Pauschalisierung die schlicht unzutreffend ist.

Gesegnet seien jene, die nichts zu sagen haben und den Mund halten.
(Oscar Wilde, brit. Schriftsteller, 1854-1900)

Zurück zum Thread