Zum Inhalt der Seite


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...18]
/ 18


23. Dezember: boa - Meri Kuri Adventskalender, Boa Kwon, J-Pop / K-Pop, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics
futari no kyori ga sugoku chijimatta kimochi ga shita
shizen ni ude ga kumete hieta sora miageta toki ni

konbini de ocha erande atarimae ni wake atte
kimi no mune ni kurumarete iru

zutto zutto soba ni ite
daisuki na kimi wo mitsumete tai
snowflakes kimi no nukumori wa
fuyu no okurimono hora yuki da yo

doko ka de tsurai koto ya samishi sa ni butsukatte mo
kimi omou kono kimochi ni shoujiki de iru to chikau yo

megeru to kore kike yotte kashite kureta cd wa
kimi ga kureta uta no ravu retaa

zutto zutto iitakute
tsuki atte kurete nee arigatou
motto suki na hito tsuyoku
dakishime nasai to yuki wa furu no

okurimono wo sagashi nagara musubu hazu no nai kimochi ga
musubi aeta koto no fushigi kanjiteta

zutto zutto soba ni ite
onaji yume sagasu tabi wo shitai
snowflakes sora ga machikado ni
shiroi iki wo haku hora yuki da yo

the white white snow's coming tonight,
make a wish upon your kiss.

22. Dezember: Brilliant Green - Angel Song Adventskalender, Brilliant Green, J-Pop, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics
kiri no kakaru sora ni kane wa nari watari
yoru to iu yasashiki tooi sora no koibito e
tameiki wa koyoi mo yuki no tozasareshi
bara no kusari wo hiku kiyoraka na te furetakute

the angel song...sasayaite kono mimimoto ni
tenchi no utagoe ga kono sora wo kogasu you ni
setsunakute anata no tame ni
sora wo miageru tabi yuki no keshiki wo omotta
"wasurenai..."

tsubasa aru tegami yo subete azukeyou!
samui kono yozora ni akai tsuki to ivu no kane

the angel song...aitakute sora wo miageta
anata ga kureta hane ima mo tooi madobe ni
omoide wa utsukushii kedo
yagate tokete shimau yuki ni naru nara hayaku
tsukamaete dakishimete hoshii...yeah

kazu shirenu omoi wo nose nagarete yuku...

sasayaite kono mimimoto ni
tenshi no utagoe ga kono mune wo kogashiteku!

aojiroio kono yukizora ni
kurisumasu wo tsugeru tenshi no kane ga hibiku
koko ni ite seinaru hoshi no shita...

setsunakute sora wo miageta
itsu ka misete kureta yuki no keshiki wo omotta
wasurenai
"wasurenai..."

Tomo ist so ein süßer Engel :3

21. Dezember: Changing my Life - Eternal Snow Adventskalender, Changing My Life, J-Pop, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics:
Kimi wo suki ni natte Dorekurai tatsu no kaNA?
Kimochi Fukurande yuku bakari de
Kimi wa Kono omoi kidzuiteiru no kana?
Ichido mo kotoba ni wa Shitenai kedo

Yuki no youni Tada shizukani
Furitsumori Tsudzukete yuku

Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Namida tomaranai
Konnan ja Kimi no koto
Shirazuni ireba Yokatta yo
Kimi wo itsumade omotteiru no kaNA?
Tameiki ga mado GARASU(Glass) Kumoraseta

Yureru kokoro Tomosu KYANDORU(Candle) de
Ima Tokashite Yukenai kaNA?

Hold me tight Oreru hodo tsuyoku
Kogarashi Fubuki ni deatte mo
Samukunai youni to
I miss you Kimi wo omou tabi
Amikake no Kono MAFURAA(Muffler)
Konya mo hitori Dakishimeru yo

Eien ni furu yukiga aru nara
Kimi he to tsudzuku kono omoi Kakuseru no kaNA?

Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Mune ni komiageru
Fuyuzora ni sakebitai
Ima sugu kimi ni Aitai yo

Kimi wo suki ni natte Dorekurai tatsu no kaNA?
Kimochi Fukurande yuku bakari de
Kimi wa Kono omoi kidzuiteiru no kana?
Ichido mo kotoba ni wa Shitenai kedo

Yuki no youni Tada shizukani
Furitsumori Tsudzukete yuku

Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Namida tomaranai
Konnan ja Kimi no koto
Shirazuni ireba Yokatta yo

Kimi wo itsumade omotteiru no kaNA?
Tameiki ga mado GARASU(Glass) Kumoraseta

Yureru kokoro Tomosu KYANDORU(Candle) de
Ima Tokashite Yukenai kaNA?

Hold me tight Oreru hodo tsuyoku
Kogarashi Fubuki ni deatte mo
Samukunai youni to
I miss you Kimi wo omou tabi
Amikake no Kono MAFURAA(Muffler)
Konya mo hitori Dakishimeru yo

Eien ni furu yukiga aru nara
Kimi he to tsudzuku kono omoi Kakuseru no kaNA?

Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Mune ni komiageru
Fuyuzora ni sakebitai
Ima sugu kimi ni Aitai yo

20. Dezember: Ketsumeishi - Fuyu Monogatari Adventskalender, J-Pop, Ketsumeishi, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyics
*Owaranai fuyu no sora kara yuki ga mai furu
Owatta hazu no fuyu no koi ga kasanaru
Kawaranai machi ni shiroi konayuki mai furu
Kawatta no wa kimi ga inakunatta koto dake na no ni*

**Omoidasu kimi no sasayaki
Omoidasu yuki no kagayaki ni
Omoidasu kimi no nukumori
Omoidasu fuyu monogatari**

Samui yoru hoshi ga yoku mieru
Na no ni kimi no nukumori tooku kieru
Konna hi dakara kimi ga ita nara
Owatta hazu no koi wo imasara
Omoidasu hazu modoritaku naru
Sono tabi ni kokoro itaku naru
Yuki to kasanatte karamatte
Kataratte ita omoide ga mada atte
Kinou no you de tooi kioku
Nozomu yoru hakuiki wa shiroku
Hito no ki mo shirazu maichiru konayuki
Dekinai kimi to no omoide somatsu ni
Omoidasu ano kimi no sasayaki
Koko ni aru nao kimi no kagayaki
Kono koro atari kimi no koto bakari
Omoidasu ano koro fuyu monogatari

Omoidasu kimi no sasayaki
Omoidasu yuki no kagayaki ni
Omoidasu kimi no nukumori
Omoidasu

Miageta sora wa mata omoku shiroku
Minareta machi fuyujitaku wo isogu
Shizuka ni tomoridasu machi akari
Omoidasu samishisa ano hi no mama ni
Itsuka wa wasurete iku no?
Sono kioku wa kasurete iku no?
Iya mada kisenai nakusenai
Kimi no te no nukumori ima mo wasurenai
Ano toki sunao ni ieba yokatta
Kimochi tsutaekirezu ni owatta
Mada suterarenai kono MAFURAA
Mune wo sasu omoi nokosu wazuka
Mai furu yuki hakanaku tsuzuku
Kokoro no tameiki setsunaku uzuku
Tokete shimaeba kono yuki no you ni
Itsuka wa itami ga naku naru no ni

Yuki de kazarareta kimi to no koi ga
Tenohira no ue de sukoshi tokedasu
Soko ni iru hazu nai kimi no sugata
Sagasu boku wa ima kako ni nigeru
Yuki no naka ni kimi wo kasaneru

* repeat
** repeat

Konayuki no mau
Yuki no ne ga naru
Tooi sora omoide ga kiete iku

Konayuki no mau
Yuki no hana saku
Kimi wo oite kisetsu wa mata mawaru

der Song hat echt Ohrwurmqualität :3

19.Dezember: Tommy Heavenly6 - I love Xmas Adventskalender, J-Pop, Lyrics, TommyHeavenly6

Autor:  Sushi


Lyrics:
gin'iro ni kagayaku machi ni
SHINAMON no kaori to Illuminations
samui keredo sukoshi arukou
isogashiku sugite yuku hibi ga

wasuresaseteta to omotte ita
sore na noni koukai ima mo
mune ni tsukisasatta mama zutto

nani mo kawaranai yasashii koe de
"mou naitemo ii yo" ano toki
kimi ga kureta kotoba wo itsumo omotteru
tsubasa ga iete yuku sonna ki ga shita

nee dareka no tame ni
nanika ni narou to shinakute ii
kimi wa kimi no mama de ite hoshii
sono mama de
jibun no suki na jibun de ii

yoru wo kazatta tonakai no retsu
furisosogu masshiro na yuki ga
aoi machi wo tsutsumikondeku

Happy merry merry Xmas
koufuku no kane ga narihibiku sora wo tataete
kyuu ni setsunaku natte namida ga afureta
kakedasu imasugu ni aitakute yeah

tada tsuyoku naritakatta
sonna jibun de itakatta
maniatte kyoujuu ni aemasu you ni

nani mo kawaranai hanarete itemo
miagete iru kimi wo omotte
I wish you a merry merry Xmas
koe ga kikitai yo ichibyou mo matenai

maiorita tenohira de
tokete shimau yuki ni wa naranai
nani ga attemo
itsumo kimi no kotoba ni sukuwarete kita yo
sunao ni naretara so... saikou no Xmas

ich mag Tommys Lieder. Sie sind zwar in der Regel ziiiemlcih klitschig, aber sie machen gute Laune :3

18. Dezember: K - First Christmas Adventskalender, J-Pop, K, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics
Oh holy night, my first Christmas
taisetsu na omoi dake wo tsutaeyou boku no kotoba de
Oh silent night, my first Christmas
kazari no nai sono yokogao zutto miteitai yo

suzu no oto ga chikaduku machi ni
shiroi iki ga hosoku toketeku

hitori de sugoshita kyonen no IBU wa
kimi he to tsuduku setsunasa no my history
ima no mama de wa kurushisugiru yo
hon no sukoshi yuuki ga hoshii

Oh holy night, my first Christmas
hontou no kimochi dake wo tsutaetai itoshii kimi ni
omoi wa afurete
kono kisetsu ga sugisatte mo kitto kawaranai yo

gairoju tomoreba kokuhaku no SAIN
kaze ni fukarete kiesou na my love story
minareta egao sore ga tayori sa
sono hitomi wo shinjite ii no?

...I will give my best love to you
Oh holy night, my first Christmas
taisetsu na omi dake wo tsutaeyou mou mayowanai
Oh silent and holy night, my first sweet Christmas
douka kimi ni furitsumoru you ni
todoke my true love...Christmas

17. Dezember : Zone - Shiroi Hana Adventskalender, J-Pop, Lyrics, Zone

Autor:  Sushi


Lyrics
Shiroi hana ga yozora no sukima shizuka ni umeru
Marude anata ga soba ni iru youna
Yasashisa kaoru
Wasurerarenai namae mune no oku ni saiteru
Shiroi hana ga kareta to shite
Itsuka mata sakudarou
Anata to jiyuu o sagashita
Anata to no yazuragi motometa
Anata to no eien no ai o shinjita
Yuki furu yoru datta

*Watashi no namida ga hora shiroi yuki ni kawatte
Anata no kokoro o osome mou ichido futari wa
Deaudarou

+Itsumademo furu yuki ni
Ima wa mou mayowanai
Hateshinaku hirogatta yozora ni
Shiroi hana ga saiteru

Sorewa futari saegiru
Fuyu no itetsuku michi o
Keredo tsunaida te no nukumori
Ima mo atataku kanji
Hosoku tsuzuku ashiato kyou wa dokoka auno?

Yuki to hoshi nosasayaki koesae mo shizuka ni kikoe
Anata ga watashi no sukoshi mae aruite kureta
Ushiro sugata anata to no
Eien no ai o shinjita yuki furu yoru datta
Kioku no naka no shashin shiroi yuki ni umeta no
Saigo ni mou ichido dake
Aitakute sagashita yoru datta
Tsumetaku kogoeta te wa mou nanimo sagasenai
Tsuki akari ga yasashiku
Watashi o terashi tsuzukete nemuru

*repeat
+2x repeat

Eine Überstzung konnte ich bisher leider nicht finden -_-

16. Dezember: Showta - Trans-Winter ~Fuyu No Mukou Gawa~ Adventskalender, J-Pop, Lyrics, Showta

Autor:  Sushi


Lyrics
*moshimo mirai ga nai to shitara
kyou subete ga owaru to shitara
kimi wa nani wo suru
nokosareta jikan no naka
nani mo ka mo ushinau sono mae ni
boku wa kimi wo dakishimeru yo*

yubisaki ga mou chigiresou na
tsumetai kaze no naka
nani wo shite kita ka
dare wo aishita ka
sotto kizande okou

kimi to koushite deaeta koto
warai attari namida shita koto
hitotsu hitotsu taisetsu ni shitain da
koukai shinai you ni

moshimo mirai ga nai to shitara
moshimo ima ga owaru to shitara
kimi wa nani wo suru
kagirareta jikan no naka
nani mo ka mo ushinau sono mae ni
boku wa kimi no na wo sakebu yo

iki isogu you ni
boku no kata oikosu hitotachi mo
dareka no tame ni
nani wo shitai to ka
chanto kangaeteru no ka na?

kimi to koushite sugoshita koto
tsumoru yuki ni hashaida koto
hitotsu hitotsu boku wa yakitsuketain da
ima kono shunkan mo

nani mo umaku ikanai toki
nagedashitai to omotta toki
kimi ga soba ni ita
dakara ima nani ga okite mo
tatoe sekai ga kooritsukou to mo
boku wa kimi wo mamorinuku yo

hira hira mau
yuki yo, fukaku
motto motto tsumore…

*repeat*

15. Dezember: Ayumi Hamasaki: Jewel Adventskalender, ayu, J-Pop, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics
haiiro no shikakui sora no shita wo kyou mo
arayuru yokubou ga ume tsukusu
sono nakade hikari wo miushina wazu mae wo
muite arukeru no wa itsumo kimi ga

kono machi no kata sumi ni mo kegare no nai
mono ga nokotte iru koto oshiete kureru kara

tsukare hateta karada de nemuri ni tsuita kimi wo
boku wa iki wo hisomete miteita
sekaichuu de tada hitori boku dake ga shitteiru
muboubi de itoshii yokogao

atarimae no you ni hizashi ga furi sosogi
yasashii kaze yureta aruhi no koto

boku no naka de nanika ga sotto tsuyoku
tashika ni kawatte yuku no wo hitori kanjiteita
kanashiku nanka nai no ni namida ga koboreta no wa
kimi no omoi ga itai kurai ni
boku no mune no oku no kizuato ni shimikonde
yasashisa ni kaete kureta kara

moshimo kimi ga fukai kanashimi ni deattara
boku ni mo wakete kureru to ii na
sono egao no tame nara nandatte dekiru darou
boku no taisetsu na dakara mono
boku no taisetsu na dakara mono


(deutsche Übersetzung)
Unter diesem grauen Himmel existiert eine Welt,
die sich jeden Tag vervielfacht
mit Begierde und allen Sorten von Gier.
Was für eine Verschmutzung.
In dieser Dunkelheit kann ich sie nicht aus den Augen verlieren,
die Schönheit, die im Licht besteht;
Ich kann über die Leere hinaus wandern,
solange ich dich immer ansehen kann.

Fürs Erste verstehe ich, dass da immer noch einige Dinge bleiben,
die (noch immer) rein und wahr sind.
In den Ecken des Lebens sind sie verborgen,
und alles was ich je gelernt habe,
kam von dir.

Ich atme kaum, so still betrachte ich
deinen tiefen Schlaf an meiner Seite.
Dein erschöpfter Körper scheint vor meinen Augen zu verblassen.
Auf der ganzen Welt gibt es niemand anderes,
außer mir, die alles über dich weiß,
und dein wahres schutzloses Gesicht gesehen hat.
Das ist mir (so) wichtig.

Es war an einem Tag wie jedem anderen,
als die Sonne wie Regen hervorquoll
und eine sanfte Brizze flüsterte,
als ich es erkannte.
Dass uns beiden eine Veränderung bevorstand,
die niemand sonst fühlen konnte.
Doch sanft kroch es in mein Herz
und wächst noch immer an,
tief in mir.

Die Tränen, die mein Gesicht hinunter rannen,
waren letztlich nicht dem Kummer entsprungen,
und obwohl ich zuerst den Schmerz fühlen konnte, erkannte ich,
dass, als all deine Gefühle mein Herz erreichten
obwohl all meine Wunden niemals heilen könnten,
du all diese Schmerzen in Zärtlichkeit verwandelt hattest.

Wannimmer du auf so tiefen Kummer stößst,
dass du nicht darüber hinaus sehen kannst,
bitte ich dich nur darum, dass du ihn mit mir teilst.
Wenn ich irgendetwas für ich tun kann,
Was auch immer ich dafür tun muss, ich bin bereit.
Mein wunderschöner Schatz, für den ich bete, dass ich ihn niemals verliere.
Mein wunderschöner Schatz, für den ich bete, dass ich ihn niemals verliere.


Quelle für Übersetzung: http://www.thewaytosay.com/lyrics/song/Jewel.html

14.Dezember: L'Arc~en~Ciel: Winter Fall Adventskalender, J-POP / J-Rock, L'Arc~en~Ciel, Lyrics

Autor:  Sushi


Lyrics
masshiro na toki wa kaze ni sarawarete
atarashii kisetsu wo hakobu
koboredashita te no hira no yuki wa hakanaku kirameita

iro zuki hajimeta machi
kizukeba noriokureta mitai
me wo tojita boku wa fuyu no tsumetasa wo
ima demo atatakaku kanjite iru

setsugen no daichi ni futari kiri no iki ga mau
tsunaida yubisaki ni taisetsu na kimochi wo oboreta yo

kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
mujaki na hitomi ni yureru
furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
boku wa eien wo negatta

kanojo ga mitsumete ita
madobe ni okareta garasu saiku
toumei na yuki no kesshou no kagayaki wo
omowasete wa setsunaku kasenaru

kokoro no rasen yori samayoi tsuzukeru boku ni
ayamachi wa tokuzen me no mae wo fusaide aza warau

masshiro na toki wa kaze ni sarawarete
atarashii kisetsu wo hakobu
ima mo mune ni furitsumoru omoi nagamete wa
mienai tame iki wo ukabeta

sobietatsu sora kakomarete furueru kata wo iyasenai
kogoeru kumo ni oowarete shirankao de moeru taiyou

seijaku no kanata ni yogorenai kimi wo mitsume
ososugita kotoba wa mou todokanai ne

miserare kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
mujaki na hitomi ni yureru
furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
pieces of you pieces of you lie in me inches deep
masshiro na toki wa kaze ni sarawarete
odayakana hizashi no naka de
boku wa shitsukushita imokage wo sagashiteshimau kedo
haru no otozure wo matteiru
sobietatsu sora kaokmarete shirankao de moeru taiyou

(deutsch)
Reine weiße Zeit wird vom Wind davongefegt,
in eine neue Jahreszeit tranzportiert.
Der auf meiner Handfläche verstreuter Schnee, ist flüchtig und glänzend.

Die Stadt hat begonnen, Farbe zu zeigen.
Sobald ich es bemerke, scheine ich den Zug verpasst zu haben.
Mit geschlossenen Augen fühlt sich selbst die Kälte des Winters warm an.

Unser Atem flattert in Feldern voller Schnee.
Durch die Berührung unserer Fingerspitzen haben wir uns an ein wichtiges Gefühl erinnert.

Dein Herz wird von der vorbeirasenden Welt gestohlen,
Erschütterung in deinen unschuldigen Augen,
denn der herabwirbelnde Schnee verdeckt dein sanftes Lächeln.
Ich hoffte auf die Ewigkeit.

Sie bestaunte
die Glasfigur auf der Fensterbank,
den kristalinen Schimmer des reinen Schnees
was erscheint ist schmerzlich klar.

Während sie weiterhin die Spiralen meines Herzens entlangwandern,
halten meine Fehler plötzlich an und lachen mich aus.

Reine weiße Zeit wird vom Wind davongefegt,
in eine neue Jahreszeit tranzportiert.
Selbst jetzt (noch)liegen die Gedanken, die gesehen habe, dicht in meinem Herzen.
Mein Atem, der ungesehen sein sollte, schwebt (in der Luft).

Der Himmel, der sich über mir auftürmt, mich einschließend, kann meine zitternde Schultern nicht heilen
Die Sonne, die gleichgültig herabbrennt, ist in den gefrorenen Wolken verborgen.

Ich blicke dich, die du nicht unrein bist, dort in der Stille an
Die Worte, die zu spät waren, werden dich nicht (mehr) erreichen.

Bezaubert, dein Herz wird von der vorbeirasenden Welt gestohlen.
In deinen unschuldigen Augen erschütternd,
denn der herabwirbelnde Schnee verdeckt dein sanftes Lächeln.

Bruchstücke von dir, Bruchstücke von dir liegen tief in mir verschüttet,
du wirst in reiner weißer Zeit davongefegt.
im sanften Sonnenlicht
suche ich nach Spuren dessem, was ich verloren habe.

Auf den Ruf des Frühlings wartend,
Die gleichgültig brennende Sonne ist in den gefrorenen Wolken verborgen.

Quelle für Übersetzung: http://www.mognet.net/artisttranslation.php?id=658&translation=english

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11...18]
/ 18